It went well, all things considered.
|
Va anar bé, considerant-ho tot.
|
Font: Covost2
|
Things went quite well I think, all things considered.
|
Tot va anar força bé, crec, dins del que cap.
|
Font: TedTalks
|
All things considered, I had better decline answering that question.
|
En vista de tot, era preferible no contestar aquella pregunta.
|
Font: Covost2
|
And all things considered, I don’t think that the concept “cool” is what would dominate our field of work.
|
I, amb tot, no crec que el concepte de “cool” sigui el que dominaria el nostre camp de treball.
|
Font: MaCoCu
|
All things considered, however, it’s an exemplary story in a sense that its leading player is probably unable to guess.
|
Ben mirat, però, és una història exemplar en un sentit que probablement el seu protagonista no és capaç d’intuir.
|
Font: MaCoCu
|
All things considered,it went pretty well.
|
Tenint en compte tot, Ha anat prou bé.
|
Font: OpenSubtitiles
|
All things considered, I voted for the proposal.
|
Una vegada considerat tot, he votat a favor de la proposta.
|
Font: Europarl
|
Then, all things considered... it’s time I grew up.
|
Aleshores, tenint això en compte... és hora de créixer.
|
Font: OpenSubtitiles
|
All things considered, however, there remain one or two mixed results.
|
No obstant això, si es consideren tots els aspectes, queden un o dos resultats mixtos.
|
Font: Europarl
|
That is the cheapest and most efficient solution, all things considered.
|
Aquesta és la solució més barata i eficaç, si tenim en compte tots els aspectes.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|